{ "@context": "https://schema.org/", "@graph": [ { "@type": "NewsArticle", "mainEntityOfPage": { "@type": "Webpage", "url": "/cultura/2025/01/21/la-guerra-del-principe-enrique-contra-la-prensa-britanica-por-que-el-duque-tiene-que-acudi" }, "headline": "La guerra del pr\u00edncipe Enrique contra la prensa brit\u00e1nica: \u00bfPor qu\u00e9 tiene que acudir de nuevo a los tribunales?", "description": "En el inicio de un nuevo proceso judicial, le explicamos c\u00f3mo van los casos del pr\u00edncipe Enrique contra la prensa sensacionalista brit\u00e1nica.", "articleBody": "El pr\u00edncipe Enrique, hijo menor del rey Carlos III, inici\u00f3 el martes su segundo gran proceso judicial contra la prensa sensacionalista brit\u00e1nica. Enrique, de 40 a\u00f1os, ha acusado a News Group Newspapers de piratear sus tel\u00e9fonos.News Group Newspapers es la empresa editora propiedad del multimillonario magnate de los medios de comunicaci\u00f3n Rupert Murdoch. Incluye cabeceras como 'The Sun', 'The Times' y el desaparecido 'News of the World'.Enrique no es el \u00fanico que afirma que News Group pirate\u00f3 ilegalmente sus tel\u00e9fonos. News Group ha resuelto m\u00e1s de 1.300 demandas relacionadas con un esc\u00e1ndalo de pirater\u00eda telef\u00f3nica que le oblig\u00f3 a cerrar 'News of the World' en 2011.El pr\u00edncipe y duque de Sussex es el \u00faltimo demandante que queda para forzar este caso ante el sistema jur\u00eddico del Reino Unido. Es la continuaci\u00f3n de su guerra contra los medios sensacionalistas de su pa\u00eds natal, que dej\u00f3 en 2020 con su mujer, Meghan Markle.En respuesta a la forma en que su madre, la princesa Diana, fue acosada por la prensa, Enrique culpa a la persecuci\u00f3n de los paparazzi de su muerte. Ahora que su esposa, Meghan Markle, es atacada regularmente por los tabloides brit\u00e1nicos de manera similar, Enrique ha iniciado una misi\u00f3n en solitario para que la industria rinda cuentas.La guerra de Enrique contra los tabloidesDurante la d\u00e9cada de 2000, 'News of the World' public\u00f3 m\u00faltiples historias que solo pod\u00edan explicarse a trav\u00e9s de mensajes de voz pirateados. Una de ellas era una historia de 2005 sobre la lesi\u00f3n de rodilla del pr\u00edncipe Guillermo, hermano mayor de Enrique.Glenn Mulcaire, investigador privado que trabajaba para 'News of the World', fue condenado a seis meses de c\u00e1rcel en 2007 por piratear los tel\u00e9fonos de de la Casa Real. El esc\u00e1ndalo del pirateo telef\u00f3nico alcanz\u00f3 su punto de ebullici\u00f3n en 2011. Despu\u00e9s de que la Polic\u00eda brit\u00e1nica reabriera una investigaci\u00f3n sobre las denuncias, y por la presi\u00f3n de las investigaciones de otros medios de prensa, 'News of the World' iti\u00f3 haber pirateado tel\u00e9fonos.'News of the World' lleg\u00f3 a m\u00faltiples acuerdos para compensar a las personas a las que hab\u00eda espiado. Los exdirectores Andy Coulson y Rebekah Brooks fueron a juicio en 2013. Coulson fue condenado a 18 meses de prisi\u00f3n. Brooks fue absuelta y ahora es directora ejecutiva del negocio period\u00edstico brit\u00e1nico de Murdoch.En 2019, el pr\u00edncipe Enrique comenz\u00f3 su lucha contra los tabloides, al anunciar tres demandas contra Mirror Group, News Group y Associated Newspapers. En 2023, tras convertirse en el primer miembro de la realeza brit\u00e1nica en un siglo en declarar en un estrado, Harry gan\u00f3 el primero de estos importantes casos judiciales. Llev\u00f3 al 'Daily Mirror' ante el Tribunal Superior por piratear su tel\u00e9fono, y gan\u00f3 165.000 euros.\u0022Hoy es un gran d\u00eda para la verdad, as\u00ed como para la rendici\u00f3n de cuentas\u0022, dijo Harry en una declaraci\u00f3n le\u00edda por su abogado a la salida del tribunal. \u0022A la luz de la victoria de hoy y de la importancia de hacer lo necesario por una prensa libre y honesta, es un precio que merece la pena pagar. La misi\u00f3n contin\u00faa\u0022.Todos estos litigios no han sido gratuitos para el duque de Sussex. Llevar a los tabloides a los tribunales fue una maniobra en desacuerdo con la actitud reservada de la Casa Real brit\u00e1nica ante la prensa. Harry revel\u00f3 en los documentos judiciales que su padre se opuso a su litigio. Tambi\u00e9n dijo que su hermano mayor Guillermo, pr\u00edncipe de Gales y heredero al trono, hab\u00eda recibido una \u0022enorme suma\u0022 para resolver una demanda contra News Group. Enrique dijo que su guerra contra los tabloides fue el principal motivo de su enfrentamiento con su familia.Con el juicio de 2023 contra 'The Mirror' ganado, Enrique podr\u00eda pasar a los dos siguientes contra 'News of the World' y 'The Sun', propiedad de News Group, y contra el 'Daily Mail', propiedad de Associated Newspapers.Enrique contra MurdochEl caso del duque contra News Group, empresa editora propiedad de Murdoch, ha comenzado este martes en el Tribunal Superior de Londres. Durar\u00e1 probablemente unas 10 semanas y el pr\u00edncipe volver\u00e1 a comparecer en el banquillo de los testigos durante varios d\u00edas de febrero.Afirma que los periodistas de News Group y los investigadores privados que contrataron violaron su intimidad utilizando t\u00e1cticas ilegales para sacar a la luz historias sobre \u00e9l y su familia entre 1996 y 2011.Su amigo, Tom Watson, exvicepresidente del Partido Laborista, afirma que sus mensajes de voz fueron interceptados durante un periodo en el que investigaba el esc\u00e1ndalo de la pirater\u00eda inform\u00e1tica. Su abogado afirm\u00f3 que los peri\u00f3dicos ten\u00edan una pr\u00e1ctica generalizada de utilizar el enga\u00f1o para obtener historiales m\u00e9dicos, telef\u00f3nicos y de vuelos, y pon\u00edan micr\u00f3fonos en las casas y colocaban dispositivos de escucha en los coches.Alegan que los directivos intentaron destruir la evidencia. \u0022Esta acusaci\u00f3n es err\u00f3nea, insostenible y se niega rotundamente\u0022, declar\u00f3 News Group en un comunicado. Entre los antiguos ejecutivos acusados de desempe\u00f1ar un papel figuran Will Lewis, actual director general del 'Washington Post', y Brooks, la directora general de 'News UK' que fue juzgada por su papel editorial en 'News of the World'. Todos ellos han negado haber cometido delito alguno.News Group niega rotundamente las acusaciones y afirma que Enrique no present\u00f3 su demanda dentro del plazo exigido de seis a\u00f1os. News Group pidi\u00f3 disculpas a las v\u00edctimas del pirateo telef\u00f3nico de 'News of the World' en 2011. 'The Sun' nunca ha aceptado su responsabilidad.", "dateCreated": "2025-01-21T13:16:17+01:00", "dateModified": "2025-01-21T16:51:18+01:00", "datePublished": "2025-01-21T16:42:42+01:00", "image": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2Fstories%2F08%2F99%2F07%2F92%2F1440x810_cmsv2_d23f5463-a6b8-5bf2-a20f-55ffe27915b3-8990792.jpg", "width": 1440, "height": 810, "caption": "El pr\u00edncipe Harry llega a los jardines del palacio de Buckingham en Londres, el 16 de enero de 2020. ", "thumbnail": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2Fstories%2F08%2F99%2F07%2F92%2F432x243_cmsv2_d23f5463-a6b8-5bf2-a20f-55ffe27915b3-8990792.jpg", "publisher": { "@type": "Organization", "name": "euronews", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png" } }, "author": [ { "@type": "Person", "familyName": "Walfisz", "givenName": "Jonny", "name": "Jonny Walfisz", "url": "/perfiles/2272", "worksFor": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": 403, "height": 60 }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/es.euronews", "https://www.instagram.com/euronewses/", "https://flipboard.com/@euronewses", "https://twitter.com/euronewses", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "sameAs": "https://www.x.com/@JonathanWalfisz", "memberOf": { "@type": "Organization", "name": "R\u00e9daction" } } ], "publisher": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "legalName": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": 403, "height": 60 }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/es.euronews", "https://www.instagram.com/euronewses/", "https://flipboard.com/@euronewses", "https://twitter.com/euronewses", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "articleSection": [ "Noticias de cultura" ], "isAccessibleForFree": "False", "hasPart": { "@type": "WebPageElement", "isAccessibleForFree": "False", "cssSelector": ".poool-content" } }, { "@type": "WebSite", "name": "Euronews.com", "url": "/", "potentialAction": { "@type": "SearchAction", "target": "/search?query={search_term_string}", "query-input": "required name=search_term_string" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/es.euronews", "https://www.instagram.com/euronewses/", "https://flipboard.com/@euronewses", "https://twitter.com/euronewses", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] } ] }
NewsletterNewslettersEventsEventosPodcastsVideosAfricanews
Loader
Encuéntranos
InstagramFlipboardLinkedin
PUBLICIDAD

La guerra del príncipe Enrique contra la prensa británica: ¿Por qué tiene que acudir de nuevo a los tribunales?

El príncipe Harry llega a los jardines del palacio de Buckingham en Londres, el 16 de enero de 2020.
El príncipe Harry llega a los jardines del palacio de Buckingham en Londres, el 16 de enero de 2020. Derechos de autor AP Photo
Derechos de autor AP Photo
Por Jonny Walfisz con AP
Publicado Ultima actualización
Compartir esta noticiaComentarios
Compartir esta noticiaClose Button

En el inicio de un nuevo proceso judicial, le explicamos cómo van los casos del príncipe Enrique contra la prensa sensacionalista británica.

PUBLICIDAD

El príncipe Enrique, hijo menor del rey Carlos III, inició el martes su segundo gran proceso judicial contra la prensa sensacionalista británica. Enrique, de 40 años, ha acusado a News Group Newspapers de piratear sus teléfonos.

News Group Newspapers es la empresa editora propiedad del multimillonario magnate de los medios de comunicación Rupert Murdoch. Incluye cabeceras como 'The Sun', 'The Times' y el desaparecido 'News of the World'.

Enrique no es el único que afirma que News Group pirateó ilegalmente sus teléfonos. News Group ha resuelto más de 1.300 demandas relacionadas con un escándalo de piratería telefónica que le obligó a cerrar 'News of the World' en 2011.

El príncipe y duque de Sussex es el último demandante que queda para forzar este caso ante el sistema jurídico del Reino Unido. Es la continuación de su guerra contra los medios sensacionalistas de su país natal, que dejó en 2020 con su mujer, Meghan Markle.

En respuesta a la forma en que su madre, la princesa Diana, fue acosada por la prensa, Enrique culpa a la persecución de los paparazzi de su muerte. Ahora que su esposa, Meghan Markle, es atacada regularmente por los tabloides británicos de manera similar, Enrique ha iniciado una misión en solitario para que la industria rinda cuentas.

La guerra de Enrique contra los tabloides

Durante la década de 2000, 'News of the World' publicó múltiples historias que solo podían explicarse a través de mensajes de voz pirateados. Una de ellas era una historia de 2005 sobre la lesión de rodilla del príncipe Guillermo, hermano mayor de Enrique.

Glenn Mulcaire, investigador privado que trabajaba para 'News of the World', fue condenado a seis meses de cárcel en 2007 por piratear los teléfonos de de la Casa Real. El escándalo del pirateo telefónico alcanzó su punto de ebullición en 2011. Después de que la Policía británica reabriera una investigación sobre las denuncias, y por la presión de las investigaciones de otros medios de prensa, 'News of the World' itió haber pirateado teléfonos.

El abogado David Sherborne llega al Tribunal Superior mientras comienza la acción legal del príncipe Enrique contra News Group Newspapers.
El abogado David Sherborne llega al Tribunal Superior mientras comienza la acción legal del príncipe Enrique contra News Group Newspapers.Alastair Grant/Copyright 2025 The AP. All rights reserved

'News of the World' llegó a múltiples acuerdos para compensar a las personas a las que había espiado. Los exdirectores Andy Coulson y Rebekah Brooks fueron a juicio en 2013. Coulson fue condenado a 18 meses de prisión. Brooks fue absuelta y ahora es directora ejecutiva del negocio periodístico británico de Murdoch.

En 2019, el príncipe Enrique comenzó su lucha contra los tabloides, al anunciar tres demandas contra Mirror Group, News Group y Associated Newspapers. En 2023, tras convertirse en el primer miembro de la realeza británica en un siglo en declarar en un estrado, Harry ganó el primero de estos importantes casos judiciales. Llevó al 'Daily Mirror' ante el Tribunal Superior por piratear su teléfono, y ganó 165.000 euros.

"Hoy es un gran día para la verdad, así como para la rendición de cuentas", dijo Harry en una declaración leída por su abogado a la salida del tribunal. "A la luz de la victoria de hoy y de la importancia de hacer lo necesario por una prensa libre y honesta, es un precio que merece la pena pagar. La misión continúa".

Todos estos litigios no han sido gratuitos para el duque de Sussex. Llevar a los tabloides a los tribunales fue una maniobra en desacuerdo con la actitud reservada de la Casa Real británica ante la prensa. Harry reveló en los documentos judiciales que su padre se opuso a su litigio. También dijo que su hermano mayor Guillermo, príncipe de Gales y heredero al trono, había recibido una "enorme suma" para resolver una demanda contra News Group. Enrique dijo que su guerra contra los tabloides fue el principal motivo de su enfrentamiento con su familia.

Con el juicio de 2023 contra 'The Mirror' ganado, Enrique podría pasar a los dos siguientes contra 'News of the World' y 'The Sun', propiedad de News Group, y contra el 'Daily Mail', propiedad de Associated Newspapers.

Enrique contra Murdoch

El caso del duque contra News Group, empresa editora propiedad de Murdoch, ha comenzado este martes en el Tribunal Superior de Londres. Durará probablemente unas 10 semanas y el príncipe volverá a comparecer en el banquillo de los testigos durante varios días de febrero.

Afirma que los periodistas de News Group y los investigadores privados que contrataron violaron su intimidad utilizando tácticas ilegales para sacar a la luz historias sobre él y su familia entre 1996 y 2011.

El príncipe Enrique abandona el Tribunal Superior después de prestar testimonio en Londres, el miércoles 7 de junio de 2023.
El príncipe Enrique abandona el Tribunal Superior después de prestar testimonio en Londres, el miércoles 7 de junio de 2023.Kin Cheung/Copyright 2023 The AP. All rights reserved

Su amigo, Tom Watson, exvicepresidente del Partido Laborista, afirma que sus mensajes de voz fueron interceptados durante un periodo en el que investigaba el escándalo de la piratería informática. Su abogado afirmó que los periódicos tenían una práctica generalizada de utilizar el engaño para obtener historiales médicos, telefónicos y de vuelos, y ponían micrófonos en las casas y colocaban dispositivos de escucha en los coches.

Alegan que los directivos intentaron destruir la evidencia. "Esta acusación es errónea, insostenible y se niega rotundamente", declaró News Group en un comunicado. Entre los antiguos ejecutivos acusados de desempeñar un papel figuran Will Lewis, actual director general del 'Washington Post', y Brooks, la directora general de 'News UK' que fue juzgada por su papel editorial en 'News of the World'. Todos ellos han negado haber cometido delito alguno.

News Group niega rotundamente las acusaciones y afirma que Enrique no presentó su demanda dentro del plazo exigido de seis años. News Group pidió disculpas a las víctimas del pirateo telefónico de 'News of the World' en 2011. 'The Sun' nunca ha aceptado su responsabilidad.

Ir a los atajos de accesibilidad
Compartir esta noticiaComentarios

Noticias relacionadas

NO COMMENT: La familia real británica, unida con motivo del cumpleaños del rey Carlos III

El príncipe Enrique fue víctima de piratería en su móvil por 'Mirror', según la Justicia británica

Miles de daneses corren junto a la familia real en la carrera real de 10 km